„Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje” Konkurs

Wakacje w pełni, czas urlopów i wyjazdów. Dla wielu firm lato to leniwy sezon. Wydawało mi się, że podobnie jest też w wydawnictwach, ale wygląda na to, że nie w Preston Publishing. Wydawnictwo to wypuściło nową książkę właśnie w pełni lata. Zauroczona serią „Angielski w tłumaczeniach” (zwłaszcza książką „Mów pełnymi zdaniami” – link) musiałam przetestować też „Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje. Dobierz odpowiednie słowa w różnych sytuacjach życia codziennego”. Od razu przyznam, że już w pierwszej chwili poczułam lekki zawód. Spodziewałam się bardziej różnorodnej publikacji. Nigdzie nie ma podanego sugerowanego poziomu języka odbiorców książki. Sądziłam więc, że podobnie jak w „Mów pełnymi zdaniami” tematy będą odpowiadały różnym poziomom umiejętności językowych. Ta książka jest zdecydowanie dla osób na poziomie podstawowym. Niemniej jednak jest to wartościowa pozycja.

WP_20160726_08_41_07_Pro-min

Podobnie jak inne publikacje tego wydawnictwa, „Sytuacje” skupiają się na tłumaczeniu zdań z języka polskiego na angielski. Tym razem książkę mamy podzieloną nie ze względu na tematy gramatyczne, ale tematyczne.  Różnorodność tematów to plus tej książki, bo prócz tradycyjnych tematów jakie znajdziecie w typowych rozmówkach np. at a hotel, at a post office, at the doctor’s itp., znajdziecie mniej banalne miejsca jak: at a beauty salon, at the garage, paying a visit (składanie wizyty), rental.  Muszę podkreślić, że mimo tematycznych podobieństw, nie są to rozmówki. W książce „Sytuacje…” mamy podane na marginesach dodatkowe informacje, które są ciekawym leksykalnym uzupełnieniem, rozszerzają wiedzę, rozbudowują dany temat. Ponadto znajdują się tu tematy powtórkowe z ćwiczeniami (i odpowiedziami na końcu) oraz mamy do dyspozycji płytę cd ze wszystkimi nagraniami z podręcznika.

WP_20160726_08_41_27_Pro-min

Myślę, że książka sprawdzi się jako samouczek, powtórka przed wyjazdem za granicę oraz jako dodatkowy materiał dla nauczycieli, zwłaszcza korepetytorów, do których zgłasza się uczeń, który chce poćwiczyć mówienie w danej sytuacji.

A teraz Kochani niespodzianka. Konkurs! Mam dla Was jeden egzemplarz „Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje” ufundowany przez Preston Publishing.

WP_20160726_08_41_44_Pro-min

Aby wygrać należy przekonać mnie w komentarzu pod tym wpisem, że to właśnie Wam się należy książka „Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje”. Możecie napisać dlaczego chcecie wygrać tę książkę, dlaczego właśnie Wam się należy, może jak ją wykorzystacie. Wygra osoba, która przekona mnie, że książka najbardziej jej się przyda.

Regulamin

  1. Czas trwania konkursu: 28.07. – 07.08. 2016 r.
  2. Zadanie konkursowe polega odpowiedzi na pytanie „Dlaczego to właśnie ja powinnam/ powinienem/ chcę wygrać „Angielski w tłumaczeniach. Sytuacje”. Odpowiedzi uczestnik umieszcza w komentarzu pod niniejszym postem. Do pozostawienia komentarza niezbędne jest podanie aktualnego adresu e-mail.
  3. Organizatorem konkursu jest właściciel bloga Angielskic2
  4. O wyłonieniu zwycięzcy zadecyduje organizator konkursu.
  5. Fundatorem nagród i wysyłki nagród jest wydawnictwo Preston Publishing.
  6. Przesyłka nagród tylko na terenie Polski.
  7. Wzięcie udziału w konkursie jest równoznaczne z udzieleniem zgody organizatorowi na podanie danych osobowych i adresu wysyłki, w przypadku wygranej, wydawnictwu Preston Publishing celem otrzymania nagrody.
  8. Wyniki zostaną opublikowane Facebooku bloga AngielskiC2, jednocześnie o zwycięstwie laureat zostanie poinformowany drogą mailową. Zawiadomienie zostanie wysłane na adres mailowy podany w komentarzu.
  9. W przypadku braku kontaktu ze zwycięzcą przez 48 godzin nagroda zostanie przyznana kolejnej osobie.
  10. Przystąpienie uczestnika do Konkursu jest równoznaczne z akceptacją treści niniejszego regulaminu.