Colours in business – blue


No i ja znów o idiomach. Tym razem o niebieskim. Może część z was ma już dosyć kolejnej porcji idiomów i przeklina mnie pod nosem -(cuss a blue streak) ale jestem bezkrytycznie oddana temu pomysłowi (a true blue) i skończę wpisy o idiomach choćby nie wiem co, choćbym miała to robić do skraju obłędu – be blue in the face. Chciałabym się pokazać jako osoba rzetelna i kompetentna (a blue chipper) i być najlepsza (blue ribbon) w tym co robię. Plan działania (the blueprint) jest taki, że regularnie publikuję posty a nie raz od wielkiego dzwonu (once in a blue moon) a was zapraszam, wpadajcie tu jak najczęściej choćby ni z tego ni z owego (out of the blue) tylko nie znikajcie ( do not vanish into the blue) dzięki temu nie będę smutna (feel blue) i ponura (be blue) ani nie będę krzyczeć i narzekać (scream blue murder)

Nie odchodźcie (don’t go off into the blue) przed nami niebieskie idiomy związane z pracą. To był przedsmak ogólnych idiomów niebieskiego koloru. Delektujcie się niczym daniem firmowym (blue plate special). A teraz przed nami te idiomy i wyrażenia, które spotkamy w kontekście BE.

BLUE

  • BLUE-CHIP – pewny, bezpieczny, renomowany zazwyczaj o firmie lub o aukcjach największych spółek na giełdzie

Even the blue-chips are beginning to suffer reverses of fortune, as recession bites.

  • BLUE-CHIPPER – osoba kompetentna, profesjonalista lub rzecz o najwyższej jakości

This advisor is a blue-chipper.

  • BLUE-CHIP SHARES / STOCKS– Akcje lub papiery wartościowe, które nie są ryzykowne i mają wysoką wartość

My client is only interested in blue-chip shares.
Były to bezpieczne papiery wartościowe nie mylić z niebezpiecznymi czyli

  • BLUE-SKY SECURITIES – papiery wartościowe bez wartości lub wysoce ryzykowne

– The dishonest broker offered his client a blue-sky security.

  • BLUE-SKY – niepraktyczny zwłaszcza o pomysłach

– The financial department has been doing some blue-sky thinking on how to improve the invoice circulation procedure.

  • BLUE RIBBON –najlepszy z najlepszych

-“A blue ribbon panel of experts were invited to investigate the extraordinary remains.

  • BLUEPRINT plan pokazujący jak coś osiągnąć, szczegółowy plan działania (właśnie szczególnie używane w biznesie)

This new method is being tested in one of the affiliated companies and may become a blueprint for our company.

  • SCREAM BLUE MURDER –głośno krzyczeć narzekając

Customers screamed blue murder when the price of their favourite coffee went up.

  • BLUE FLU– forma strajku, gdy masowo protestują służby mundurowe

-„The number of Memphis police officers who are calling in sick with the so-called „Blue Flu” is dropping.”

  • BLUE PLATE SPECIAL (US) danie firmowe

– I’d recommend our blue-plate special. The bull’s balls.

  • TRUE BLUE– (Br.E) bezkrytycznie oddany (zwłaszcza opcji politycznej), (US) bezkrytycznie oddany (o przyjacielu)

– These people are true blue democrats and they always vote for democratic candidates.