mów pełnymi zdaniami + konkurs

Dziś pokażę Wam świetną książkę od wydawnictwa Preston Publishing –  Angielski w tłumaczeniach: MÓW PEŁNYMI ZDANIAMI autorstwa Adama Urbana. Jest to nowość ze znanej mi już serii, więc wiedziałam jakiego stylu książki się spodziewać. Spodziewałam się kolejnej książki bazującej na metodzie wyjaśniającej gramatykę poprzez tłumaczenia zdań z PL-ANG i odwrotnie i oczywiście tego nie zabrakło, ale cała książka ma do zaoferowania znacznie więcej. Naprawdę bardzo pozytywnie się zaskoczyłam widząc znacznie dokładniejsze wyjaśnienia zagadnień gramatycznych na marginesach książki, niż to miało miejsce w serii Angielski w tłumaczeniach gramatyka (mam tylko jedną część, więc mogę nie być obiektywna). Poza tym w książce MÓW PEŁNYMI ZDANIAMI dodano tez specjalne działy powtórkowe z mnóstwem ćwiczeń nie tylko na tłumaczenie, ale np. na uzupełnianie luk, transformacje, łączenie fragmentów zdań, kończenie zdań itd. Na końcu książki znajduje się klucz do ćwiczeń oraz oczywiście, podobnie jak w całej serii, płyta CD.

Tytuł książki oraz opis na stronie wydawnictwa sugeruje, że pozycja ta ma na celu nauczyć nas płynnie mówić po angielsku. Nie do końca się z tym zgodzę, bo nie jest to książka do konwersacji ani książka ćwicząca naszą wymowę. Mówienia zresztą nie nauczymy się z książek, trzeba po prostu zacząć mówić. Mamy tu do czynienia natomiast z przefantastyczną książką, przybliżająca w praktyczny sposób zagadnienia gramatyczne i jakbym miała być odpowiedzialna w firmie za marketing to właśnie taki aspekt książki bym reklamowała.

fotor_(61)-min

Przykładowy temat (3 dyplomy, poziom c2)

Książka przeznaczona jest dla osób na poziomie średnio zaawansowanym (B2) i zaawansowanym (zbliżonym do poziomów C1 i C2). Na początku książki znajdziecie spis tematów. Pierwszy temat z danego zagadnienia jest przeznaczony dla poziomu B2 (zaznaczony jednym symbolem dyplomu), rozwinięcie tematu jest dla osób na C1 (symbol dwóch dyplomów) a niektóre tematy mają też rozdział dla tych na C2 (trzy symbole dyplomów).

fotor_(60)-min

Przykładowa notatka na marginesie

Przyznam szczerze, że przerobiwszy tę książkę zrobiłam sobie najlepszą gramatyczną powtórkę od czasów studiów. Gorąco ją polecam samoukom. Znajdziecie tu nie suche regułki gramatyczne, ale takie wytłumaczenie zagadnienia, byście zrozumieli skąd to się wzięło. Czasami autor odnosi się do historii języka np. gdy tłumaczy użycie wyrazu would po wish nawiązuje do starogermańskiego czasownika willan (chcieć); czasami tłumaczy coś przez pryzmat błędów jaki w danym zagadnieniu najczęściej robią Polacy; czasami wyjaśnia jedno zagadnienie gramatyczne porównując je do innego, bardziej znanego, zagadnienia zachowującego się tak samo (łączącego się z tymi samymi czasami).

fotor_(62)-min

Przykładowa strona z ćwiczeniami

Jestem bardzo wdzięczna autorowi za rozdział o mieszanych okresach warunkowych (oznaczonych w książce jako na C1). Do tej pory, zapytana ad hoc podałabym jeden przykład zdania na okres mieszany. Autor podaje jeszcze dwa inne (choć dodaje, że dwa pozostałe występują rzadziej), ale przede wszystkim wyjaśnia kiedy użyć danego typu, dlaczego, jaki aspekt czasowy za sobą niosą. Podane są przykłady, a wyjaśnienia są po polsku co wbrew pozorom wiele daje nawet na wyższym poziomie języka. Można wreszcie pewne zagadnienia odnieść do języka polskiego. Na studiach grama przerabiana jest z angielskojęzycznych pozycji (Oxfordu, Longmana czy V.Evans od Express Publishing), gdzie oczywiście jest sporo przykładów, ale użycia trzeba się domyślać z kontekstu  (wyszukajcie w swoich gramach mieszane okresy warunkowe, jestem ciekawa ile na ten temat znajdziecie i  zrozumiecie).

Kolejnym zagadnieniem świetnie tu wytłumaczonym są zdania z zaimkami who, which, that. Defining i Non-defining relative clauses coś wam mówi? To chyba znienawidzony temat gramatyczny przez większość. Teraz w końcu w jednym miejscu przeczytacie po polsku o tych zdaniach,  dowiecie się kiedy użyć przecinka a kiedy nie, kiedy zaimki which  i who można zastąpić that a kiedy nie, kiedy who, which, that można ominąć a kiedy nie, a wszystko to na całej gamie przykładów.

Jest tu oczywiście o wiele więcej tematów i zagadnień (na stronie wydawnictwa znajdziecie spis treści). Serdecznie polecam wszystkim.

Najlepiej sami przetestujcie tę książkę. Mam dla Was aż 3 egzemplarze do wygrania w konkursie.

Konkurs!

Konkurs będzie się odbywał na Fanpage mojego bloga. Od jutra przez 3 kolejne dni o godzinie 20 pojawiać się będzie grafika z pytaniem konkursowym. Kto pierwszy odpowie poprawnie na pytanie ten wygrywa 😉

Będzie mi miło jeśli zaprosisz do zabawy znajomych albo udostępnisz post konkursowy. Nie jest to oczywiście obowiązkowe.

Regulamin konkursu poniżej:

  1. Czas trwania konkursu: od 22.05 do wystąpienia poprawnej odpowiedzi. (wyniki od razu na FB)
  2. Zadanie konkursowe polega na poprawnym odpowiedzeniu na zadane pytanie. Pytania będą się pojawiały na Fanpage bloga ok godziny 20 przez trzy kolejne dni. Można brać udział w konkursie codziennie udzielając jednej odpowiedzi (nie można komentować wielokrotnie tego samego pytania). W razie wygranej nie można grać o kolejny egzemplarz. 
  3. Organizatorem konkursu jest właściciel bloga Angielskic2.
  4. Fundatorem nagród i wysyłki jest wydawnictwo Preston Publishing. Wysyłka tylko na teren Polski.
  5. Wzięcie udziału w konkursie jest równoznaczne z udzieleniem zgody organizatorowi na podanie danych osobowych i adresu w przypadku wygranej firmie Preston Publishing celem otrzymania nagrody.
  6. W przypadku braku kontaktu ze zwycięzcą przez 48 godzin od opublikowania wyników nagroda zostanie przyznana kolejnej osobie.
  7. Konkurs nie jest w żaden sposób sponsorowany, popierany oraz przeprowadzany przez serwis Facebook
  8. Przystąpienie uczestnika do Konkursu jest równoznaczne z akceptacją treści niniejszego regulaminu.