Co ma wspólnego oczko w rajstopie z ubieganiem się o prezydencję?


Na początek pokażę Wam przykładowe zadanie z CPE tzw. ‘trio’. Mamy 3 zdania do których pasuje jeden wspólny wyraz. Jaki to wyraz?:

A magazine is ……………………….. a competition for the best article entitled ‘I Was There’.
This was a ……………………. gag and the joke was repeated throughout the show.
How am I to wash myself today as there is no ………………………… water.

Dodam iż ten wyraz jest rozwiązaniem pytania w tytule, co ma wspólnego oczko w rajstopie do ubiegania się o urząd prezydenta? Obie te rzeczy jak i przykładowe zdania powyżej można opisać wyrazem ‘run’

W powyższych przykładach oczywiście z końcówką –ing:
A magazine is running a competition – przeprowadzać konkurs
A running gag- powtarzający się żart
running water- bierząca woda
Wracając do prezydentury i oczka w rajstopie:
Run for presidency – ubiegać się o urząd prezydenta
Run in a stocking – oczko w rajstopie (jak poszło oczko)

run

A poniżej kilka innych przykładów. Jak zobaczycie ‘run’ jest bardzo ‘płodny’ znaczeniowo a nie są to wszystkie przykłady, w słowniku znajdziecie o wiele wiele więcej w tym także mnóstwo Phrasal Verbs:
The engine runs on electricity – działa na prąd
Run the company – prowadzić firmę
Cheap to run – tani w eksploatacji
This bus/ train runs on the hour – kursuje o równych, pełnych godzinach
Run the series of articles – publikować serię artykułów
Run a red light – przejechać na czerwonym
Run in the family – być cechą rodzinną
Be running late – być spóźnionym
Days run into weeks – z dni zrobiły się tygodnie
running out of air – brak mi tchu
run through her mind – przyjść do głowy
be on the run – być na wolności (o przestępcy)
In the long run – na dłuższą metę
Run sb a bath – przygotować komuś kąpiel
run the gauntlet – być narażonym na krytykę

ZAGADKA:

runROZWIĄZANIE: 1. Run aground.(osiąść na mieliźnie)  2. A run in her stocking (oczko). 3. Take the money and run.4. Run it up the flagpole. (wystąpić z czymś na próbę) 5. Also-ran. (przegrany zwłaszcza w wyścigu o prezydencję oraz wyścigach konnych – pisane właśnie przez “a”) 6. Run a fever (mieć gorączkę) 7. Running out of petrol. 8. Runs in the family (cecha rodzinna). 9. Home run.