Jak napisać list motywacyjny po angielsku? – zwroty
Poniżej przedstawiam 2 część gotowych zwrotów do użycia przy pisaniu listu motywacyjnego (covering letter). W poprzednim poście podałam przykłady wstępu, wykształcenia i umiejętności a dziś powody aplikowania i zakończenie. Przykładowy, gotowy cały list można zobaczyć tu.
Ponownie ładniejsze moim zdanie zwroty są wytłuszczone na bordowo.
3. Powody aplikowania
– I am extremely interested in this position as I am looking to join a company in which I can fulfill my potential – jestem niezwykle zainteresowana tym stanowiskiem, gdyż chciałabym zacząć pracę w firmie, w której będę mogła spełniać swój potencjał
– I am particularly interested in the position you offer as I know my previous experience and academic background would be valuable in this area – jestem szczególnie zainteresowana stanowiskiem oferowanym przez Państwa ponieważ wiem, że moje doświadczenie oraz wykształcenie będą cenne w Państwa profilu firmy.
– I am sure I would be successful in this post as I have now gained the experience and skills that are required. – jestem pewna, że osiągnę sukces na tym stanowisku gdyż mam wymagane doświadczenie i umiejętności.
– I believe this training, combined with 7 years of experience in marketing, fully qualifies me to fill this position/ makes me a strong candidate for the job – wierzę że moje szkolenia wraz z 7-letnim doświadczeniem pracy w marketingu w pełni kwalifikują mnie do objęcia tego stanowiska / czynią minie silnym kandydatem na to stanowisko
– I feel that these qualities, along with my sincere interest in insurance as a career, will make me an asset to XYZ. – Wierzę że powyższe umiejętności wraz z moim szczerym zainteresowaniem dziedziną ubezpieczeń (jako moją ścieżką kariery) będą zaletą dla XYZ
– I have enjoyed my work at XYZ enormously, but am now seeking to transfer my considerable skills and experience to the marketing sector – Bardzo lubiłam pracę dla XYZ ale w tej chwili chcę przekierować swoje niewątpliwe umiejętności do działu marketingu
– I am seeking a position that offers opportunity to develop my skills in the marketing department – szukam stanowiska, które da mi możliwość rozwijania swoich umiejętności w dziale marketingu
– I hope that, on consideration of my CV, you will be persuaded of my potential to perform well in this role and to make a real contribution to your company. – mam nadzieję iż po przeanalizowaniu mojego cv, będą Państwo przekonani do mojego potencjału i że będę stanowić ważny wkład w Państwa firmie.
– With my practical experience and long track record of success I am confident that I can become a top performer at your company – z moim doświadczeniem i długim potwierdzonym pasmem sukcesów jestem pewna, że będę najlepszym pracownikiem w Państwa firmie.
– My long term career goal is to continue to learn and grow my specialist skills and abilities, whilst utilising my experience, knowledge and skills to benefit any employer I am working for – Moje długoterminowe cele to douczanie się i rozwijanie moich specjalistycznych umiejętności, które razem z doświadczeniem i wiedzą będą z korzyścią dla każdego pracodawcy dla którego pracuję.
– My experience with XXX project, my strong independent initiative and analytical skills, make me an ideal candidate for the position. – moje doświadczenie w projektach XXX, silna inicjatywa i umiejętności analityczne czynią mnie idealną kandydatką na stanowisko.
– I would value the opportunity to gain this work experience particularly as the XXX operates in a global context and is a market leader in the XXX profession. I would also like to work for a company that actively supports their staff with professional development at all levels – Cenię możliwość zdobycia doświadczenia u Państwa zwłaszcza dlatego, że firma XXX działa globalnie i jest leaderem w dziedzinie XXX. Chciałabym pracować w firmie która aktywnie wspiera swoich pracowników organizując im szkolenia.
– I thrive in challenging, fast paced environments where my project management, creativity and marketing research skills can directly affect how products and services are communicated and delivered to consumers. – nie mogę się doczekać tego wyzwania, pracy w szybko zmieniającym się środowisku, gdzie moje umiejętności z zakresu zarządzania projektami, badań marketingowych i kreatywność będą miały bezpośredni wpływ na to jak produkty i usługi są ‘komunikowane’ i dostarczane klientom.
–
4. Zakończenie
– Please let me know if there are any other details you need. Meanwhile, I look forward to hearing from you. – Proszę dać mi znać czy potrzebują Państwo jeszcze jakiś informacji na mój temat. Czekam na kontakt.
– My notice period for my current job is 6 weeks – okres wypowiedzenia w obecnej pracy wynosi 6 tygodni
– I shall be available for an interview at any time and shall be pleased to answer any questions you might have. – Jestem dyspozycyjna, chętnie spotkam się na rozmowie i odpowiem na wszelkie pytania.
– Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you soon. – Dziękuję za uwagę (za wzięcie mojej kandydatury pod uwagę). Czekam na kontakt
– At your convenience, I would like to get together with you to learn more about career opportunities at XXX and also to discuss my career interests in greater detail – Chciałabym spotkać się, w dogodnym dla Państwa terminie i przedyskutować możliwości rozwoju w XXX.
– If you would like further details or clarification of my experience, I would be more than happy to supply you with references. – Jeśli chcieliby Państwo dalszych szczegółów czy potwierdzenia mojego doświadczenia, z przyjemnością przedstawię referencję.
– I am anxious to meet with you to discuss possible career opportunities at XXX at your earliest convenience. – Zależy mi na spotkaniu z Państwem jak najszybciej i przedyskutowaniu możliwości kariery w XXX. –> anxious to zaniepokojony ale Be anxious to do sth oznacza, że komuś na czymś zależy; At your earliest convenience oznacza ASAP as soon as possibile, jak najszybciej
– Thank you for taking the time to review my re´sume´. I look forward to the possibility of discussing my professional career with you in the near future. – Dziękuję za rozważenie mojej kandydatury (tu: mojego CV). Czekam na możliwość spotkania w najbliższej przyszłości i przedyskutowania mojej kariery.
– As there is considerably more to relate, I look forward to our meeting and discussion regarding how I might assist your marketing needs and further advance the visibility of XXX – Ze względu na to, że można jeszcze dużo dopowiedzieć, chętnie spotkam się przedyskutuję jak mogę pomóc spełnić państwa potrzeby w dziedzinie marketingu oraz w dalszym rozwoju XXX (kiepsko po polsku brzmi, ale taki jest sens, po ang sounds better)
– Should you require any further information then please do not hesitate to contact me. – stała, najczęstsza formułka, typu w przypadku pytań proszę o kontakt
– I would appreciate the opportunity to discuss this position and how I can make a positive contribution to your organizational goals – byłabym wdzięczna za możliwość przedyskutowania stanowiska i mojego ewentualnego wkładu w cele organizacji.
– I am now seeking an opportunity for further career development and it is my sincere belief that Your Company is the place that really values the team spirit and dedication I can offer.
Przebrnęłam przez ten i przez drugi wpis o liście motywacyjnym…. Naprawdę dużo tego 🙂
Jest w czym wybierać, więc mam nadzieję, że każdy napisze swój list, bo jak bym tu wrzuciła gotowca to by wiele było identycznych 😉
It’s truly a nice and useful piece of information. I am satisfied that you shared this useful information with
us. Please stay us up to date like this. Thanks for sharing.
Jak dotąd nigdy nie potrzebowałem listu motywacyjnego w języku angielskim… i dzięki Bogu, bo pewnie bym poległ. Rzetelne podejście do tematu, jeżeli mogę chętnie polecę wpis swoim przyjaciołom. Zamierzam również regularnie odwiedzać bloga. Z pozdrowieniami, Tomasz.
Miło mi słyszeć 😉 Proszę polecaj, polecaj 😉
Pozdrawiam,
Aga
Dobrze napisane. Listy motywacyjne są ważne jak aplikujemy na bardziej znaczące stanowiska w Anglii bądź w innych krajach zachodnich. Pozdrawiam i czekam na więcej wskazówek 🙂
Moim zdaniem wrzucenie gotowca nie jest takie złe, bo dzięki temu można zobaczyć jak powinien wyglądać dobry list motywacyjny po angielsku. Ja po przeczytaniu tego artykułu zapewne nie napisałbym wszystkiego super, ale w połączeniu z przykładowymi listami dostępnymi między innymi tutaj https://speakin.pl/wzory-przyklady-listu-motywacyjnego-po-angielsku/ wyszedł mi (tak myślę) całkiem niezły papierek 😀 Bez obaw wysyłam go razem z moim CV 😉