Tagi:etymologia

Podiatrist / Pediatrician co za różnica

No i mamy już końcówkę lutego. Dawno mnie tu nie było i winna Wam jestem przeprosiny, że nie dawałam Wam znać, że wszystko gra. Nawet na blogowego Facebooka nie wchodziłam ;-( A tymczasem wszystko gra, tylko jestem ciągle zajęta, nadal pracuję w księgowości (tak w księgowości jakby ktoś nie doczytał wcześniej). Tylko teraz już nie…



Etymologia karmienia, glosariusz dla mam i Matka Boska

  To miał być post z serii “etymologia” ukazujący Wam słowa pochodzące od łacińskiego ‘lactare’ oznaczającego „ssać” oraz pokazujący Wam inne słowa dotyczące karmienia. Nie wiem sama jak to się stało, ale wyszedł z tego taki miszmasz, że przed Wami trochę etymologii, glosariusz dla mam karmiących a do tego wszystkiego, wplątałam w to nawet ……



Etymologiczne poszukiwania – wina

We współczesnym zabieganym świecie mało mamy czasu na odpoczynek. Zazwyczaj są to tylko wydzielone chwile na drobne przyjemności (simple pleasures) takie ja ciepły kubek kakao w mroźny zimowy dzień. Obecnie, presja społeczna jest taka, że masz człowieku ciągle od siebie wymagać, kształcić się, rozwijać i być ambitnym a nie marnować czas na guilty pleasures czyli grzeszne…



-ine zwierzęca końcowka

Może spotkaliście się z takimi wyrażeniami jak aquiline nose (orli nos), czy feline grace (kicia zwinność), bovine spongiform encephalopathy (BSE) (choroba szalonych krów – bovine = bydlęcy). Zauważcie, że wszystkie te przymiotniki mają końcówkę -ine. Sufix -ine pochodzi od łacińskiego -inus i oznacza „od natury” „związany z naturą” i tak zakończone są przymiotniki pochodzące od…



umbra umbrella mały cień

  Przez ostatnie kilka dni prawdziwy żar leje się z nieba. Każdy pragnie zaszyć się w cieniu. Mam nadzieję, że znaleźliście sobie jakieś przewiewne ocienione miejsce, w którym  możecie się rozłożyć z książką, tabletem czy podręcznikiem i wertować nowe angielskie słówka (przecież każdy o tym marzy na wakacjach, nie? 😉 ). Ja leżąc w cieniu,…



Blogowanie pod Jemiołą 2016- etymologia narodzenia

Dzisiejszy wpis bierze udział w akcji „Blogowanie Pod Jemiołą”, w której blogerzy z grupy Językowo-Kulturowi chcą Wam przybliżyć święta. Codziennie od 1 do 24 grudnia jedno z nas publikuje wpis o tematyce świątecznej (więcej o akcji oraz harmonogram wpisów tu). Wczoraj wpis jemiołowy ukazał się u Izy z bloga Angielski Dla Każdego (link), a jutro…



-tend- -tent- znaczy rozciąganie

Znacie dział etymologia (LINK) na moim blogu? Lubicie? Brzmi poważnie, ale zapewniam, że śledzenie pochodzenia wyrazów może nam pomóc w zapamiętaniu nowych słówek. Jak? Zapraszam na wpis. Dziś kolejna porcja słownictwa powiązana znaczeniowo pewnym łacińskim rdzeniem. Tym rdzeniem będzie dziś -TEND- oraz -TENT- pochodzące od łacińskiego tendere oznaczającego rozciąganie, rozszerzanie.  Pierwszy przykład pewnie sami potraficie…



-PLE- wypełnię, dopełnię, uzupełnię

Niedawno omówiłam Wam różnicę pomiędzy wyrazami complementary i complimentary (link). Przyznałam, że często mi się myliły. Chcę więc spróbować spojrzeć na nie jeszcze raz, tylko po innym kątem tj. ich pochodzenia. Patrząc od strony etymologicznej, to moje plątanie tych wyrazów wydaje się całkiem uzasadnione, bo słownik Etymology online podaje, że zarówno complimentary jak i complementary…



mięso i karnawał

No i mamy karnawał! Jupii!!! Szykują się jakieś imprezy? Obżarstwo (gluttony)? Jedzcie, jedzcie, bo karnawał to czas w którym jeszcze nie musimy pościć. Wiecie, że słowo karnawał oznacza „pożegnanie mięsa”. W karnawale jeszcze je jemy, ale po to aby się z nim pożegnać na czas postu (lent). Internetowy słownik etymologiczny Online Etymology podaje, że słowo…



-tract- znaczy ciągnąć. Etymologicznej zabawy cd.

Etymologia to zapomniana dziedzina w nauce języka. Na studiach właściwie nie tknięta. Zainteresowałam się nią dopiero prowadząc blog i po pierwszym sukcesie wpisu „-Bell- znaczy wojna”, który ukazał się nawet drukiem w prasie (tu link) postanowiłam kontynuować przeglądanie słownika etymologicznego (papierowego niestety nie mam, korzystam z Online Etymology Dictionary ). Dziś pokażę Wam kolejny wynik…



Wspólny przodek angielskiego i włoskiego i dzisiejsze jego ślady

Witajcie, Przed Wami kolejny wpis z cyklu „Miesiąc Języków”. Za nami już dzień angielskiego, chińskiego, francuskiego, kirgiskiego, niemieckiego, rosyjskiego i szwedzkiego. Na koniec z języków obcych został nam… włoski. Jak zwykle przy tej akcji linki do wpisów na innych blogach piszących z okazji dnia włoskiego, znajdziecie pod spodem. Na pierwszy rzut oka a raczej od…



Skandynawskie zapożyczenia w angielskim

Witajcie w kolejnej odsłonie wpisów z akcji Miesiąc języków. Nastał dzień języka szwedzkiego. Linki do wpisów z innych blogów dotyczących dnia szwedzkiego pod tym wpisem. O pierwszej odsłonie akcji oraz o idei możecie poczytać tu. Zapraszam na post pokrótce o wpływie języków skandynawskich na język angielski Na obecny kształt języka angielskiego miały wpływ inne języki,…



-bell- znaczy wojna?

Zdradzę Wam jeden mały myk jak zapamiętać wyrazy co nie wchodzą łatwo do głowy. Z mojego doświadczenia wynika, że najłatwiej zapamiętać oczywiście rzeczowniki, które możemy sobie wyobrazić, a także czasowniki, bo czynności też możemy sobie jakoś zobrazować. A co z rzeczownikami abstrakcyjnymi np. miłość, strach, zrozumienie, co z przymiotnikami i przysłówkami? Nie ma oczywiście złotego…



Wolisz być muggle czy mogul?

  Zdecydowanie wolelibyście być tym drugim czyli mogul. Muggle’mi wszyscy jesteśmy (są wyjątki jeśli wierzyć J.K. Rowling). Muggle to termin znany z Harrego Pottera, jest to osoba ‘nie-magiczna’, niezdolna do odprawiania czarów (incapable of performing magic). Po polsku, w książkach ta osoba jest określana słowem – mugol. Nie należy mylić tego z angielskim słowem mogul….